Those who are responsible for the walking circuits of Cork with the various routes and information boards obviously are unhappy with the translation and have tried to create a new one.
More reason to not translate people’s names.
Using signs, advertisements and messages as the inspiration for observation and comment - enlightened and otherwise
I wrote recently about the strange translation of Coburg St – Sraid Ui hUigin Those who are responsible for the walking circuits of Cork with the various routes and information boards obviously are unhappy with the translation and have tried to create a new one. More reason to not translate people’s names.
0 Comments
I note that the sign on Heineken Brewery (still known hereabouts as Murphy Brewery) had changed.
I wondered if Heineken had changed the brand and what this would involve with all the glasses, bottles, beer taps, and many others covered with the Heineken star. Even the possibility of rugby teams who have won European Cup would have to change the star shape over their crest. But the web revealed that the star on the lager has not changed. Heineken have decided seemingly to differentiate between ‘Heineken – the lager’ and ‘Heineken – the corporate brand that owns more than the lager’ I would have thought a change of name for the holding company might have done that with less confusion – but what would I know…….
There are seven (or eight) colours mentioned in names of thoroughfares in Cork City. What are they?
With the current anti-clerical and anti-religious sentiment, I’m not sure any organisation would now like to be associated with repairing or upgrading a Holy Well.
A pity that it has been allowed to fall into such a state. Another riddle for me.
It did look wrong to me. A friend called Harrington confirmed that the translation of his name was O hArractain. He had heard of mid-Cork translations to O’hUrdaill, which did lead to an interesting blog which has many variations on translation for Harrington. That page explains a term I heard for the first time only recently -“cliamhain isteach” However, no luck on Urdalaigh UPDATE 20130409 Cork City Council library site has translation of all Cork streets and they have: Harrington Square Cearnóg Uí Arrachtáin Google Maps has a further different translation: Cearnóg Uí Úrdail So much for consistency….. UPDATE 20130411 For some reason Harrington Row, which is opposite Harrington Square on Ballyhooley Road has a different translation.
It is so true that we can regularly pass something and take absolutely no notice of it whatsoever. We know it is there from having observed previously but we are looking ahead or are on telephone and so not taking it in. Last week, I walked past the dog water trough and thought – ‘I had forgotten about that’. Yesterday I was leafing through Tom Spalding’s book in the library and noted the paragraph below. Last night, I was in Henchy’s Bar at St. Luke’s Cross and noted framed pictures of Seamus Murphy – one of him actually in Henchy’s. I hadn’t planned doing a blog on the word ‘Madrai’ or on Seamus Murphy but the extent of coincidences compelled it. “Seamus Murphy R.H.A. Princes St I have been thinking as to why and what. My best guess as to WHAT is: ??V?ENT of FORMER PRESBYTRY but that does not make much sense If the first word is ??V??NT which looks very possible the Crossword Solver is suggesting DEVIANT as only possible answer. On that basis, I suspect it is not ??V??NT. As to WHY, it looks to neat and deliberate to be vandalism. Maybe it was incorrect. Maybe just misspelt. It remains a riddle. “Goal If there is a goal, aim or objective, is there not an inference that the goal or objective has not yet been achieved?
If so 'Quality Food' is not the current standard. I like this.
I am one who has made a conscious decision to try to purchase groceries at Irish owned supermarkets (Musgraves, Dunnes) rather than non-Irish owned (Tesco). The owners of the supermarkets may well decide to spend overseas but, to me, there is a greater chance of the money recirculating in Ireland and locally. It will have a minute effect but I am noticing too many small local-owned shops closing down. The effect on the streetscape is so depressing. The likes of Opera Lane with its chain store shops could be any city anywhere. No individuality or reference to location. I will still visit the discount supermarkets. My decision will unlikely affect Tesco’s market share unduly. It does take a long time for dripping water to make effect in a stone.
|
AuthorFrom Cork. SUBSCRIBE
Unless otherwise specifically stated, all photographs and text are the property of www.readingthesigns.weebly.com - such work is licenced under a Creative Commons Attribution - ShareAlike 4.0 International Licence
Archives
December 2024
Categories
All
Blogs I Read & LinksThought & Comment
Head Rambles For the Fainthearted Bock The Robber Póló Rogha Gabriel Patrick Comerford Sentence First Felicity Hayes-McCoy 140 characters is usually enough Johnny Fallon Sunny Spells That’s How The Light Gets In See That Tea and a Peach Buildings & Things Past Built Dublin Come Here To Me Holy Well vox hiberionacum Pilgrimage in Medieval Ireland Liminal Entwinings 53degrees Ciara Meehan The Irish Aesthete Líníocht Ireland in History Day By Day Archiseek Buildings of Ireland Irish War Memorials ReYndr Abandoned Ireland The Standing Stone Time Travel Ireland Stair na hÉireann Myles Dungan Archaeouplands Wide & Convenient Streets The Irish Story Enda O’Flaherty Cork Archive Magazine Our City, Our Town West Cork History Cork’s War of Independence Cork Historical Records Rebel Cork’s Fighting Story 40 Shades of Life in Cork Roaringwater Journal |